Bible Commentaries

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

Psalms 6

Verse 1

LORD. Hebrew. Jehovah. App-4.


Verse 2

Have mercy = Be gracious, or show favour to.


Verse 3

My soul = I. Hebrew. nephesh. App-13.

sore vexed = troubled. Same as John 12:27. Compare Psalms 42:5, Psalms 42:6.

how long? = until when? Figure of speech Erotesis; and, before and after these words, the Figure of speech Aposiopesis. App-6.


Verse 4

mercies = mercy"s. Hebrew lovingkindness.


Verse 5

no remembrance. See Psalms 30:9; Psalms 88:10-12; Psalms 115:17; Psalms 118:17. Isaiah 38:18, Isaiah 38:19. Ecclesiastes 9:10.

the grave. Hebrew Sheol. App-35.


Verse 7

consumed = wasted.

enemies = adversaries.


Verse 8

Depart, &c. Figure of speech Apostrophe. App-6.

iniquity. Hebrew. "aven. App-44.

heard . . .


Verse 9

receive. Figure of speech Synonymia. App-6.

Title. Shiggaion = a loud cry in danger or joy, from sha"ag, always rendered "roar". Occurs twenty-one times. Both meanings are seen in this Psalm, and Habakkuk 3:1 (plural "set to" = concerning), the only two occurrences. See App-65.

words = matters, or business.

Cush. Who it was is not known: an evidence of genuineness.

the = a.

Benjamite. Hence probably an adherent or servant of Saul, and therefore long before Shimei and Absalom.

Comments



Back to Top

Comments

No comments yet. Be the first!

Add Comment

* Required information
Powered by Commentics
Back to Top