Bible Commentaries

E.W. Bullinger's Companion Bible Notes

Job 31

Verse 1

I. Note the "I" of self-justification; and see note on Job 29:2.

why . . . ? Figure of speech Erotesis. App-6.


Verse 2

THE ALMIGHTY. Hebrew Shaddai. App-4.


Verse 3

Is not . . . ? Figure of speech Erotesis. App-6.


Verse 4

Doth not He . . . ? Figure of speech Erotesis. App-6.


Verse 11

crime. Hebrew zimmah. App-44.

iniquity. Hebrew. "avah.

iniquity to be punished by the judges = a judicial iniquity; or, an iniquity in the eye of the law.


Verse 16

poor. Hebrew. dal = impoverished or reduced in means. See note on Proverbs 6:11.


Verse 19

poor = helpless. Hebrew. "ebyon. See note on Proverbs 6:11.


Verse 20

loins have not blessed. Figure of speech Prosopopoeia, App-6:. the loins so covered.


Verse 21

help. Put by Figure of speech Metonymy (of Adjunct), App-6, for those who would he on his side.


Verse 22

the bone. Authorized Version margin, "the chanel bone". Obsolete Eng. for channel = what is channelled or scooped out: i.e. the socket.


Verse 23

highness = majesty.

endure = escape.


Verse 26

the sun = the light.


Verse 27

my mouth hath kissed my hand: i.e. the outward sign of homage [to, or in worship, of the sun].


Verse 29

found. Figure of speech Prosopopoeia. App-6.


Verse 30

his. A special various reading called Sevir (App-34) reads "their".

soul. Hebrew. nephesh. App-13.


Verse 31

men. Heb methim. App-14.

tabernacle = tent.


Verse 33

transgressions. Hebrew. pasha". App-44. Some codices, with two early printed editions, Septuagint, and Vulgate, read "transgression" (singular)

as Adam. Compare Genesis 3:10.


Verse 35

Oh! Figure of speech Ecphonesis. App-6.

adversary = man (Hebrew "ish. App-14.) of my quarrel.


Verse 38

land cry . . . complain. Figure of speech Prosopopoeia. App-6.


Verse 39

have caused, &c. = made the souls of the owners groan.

life = soul. Hebrew. nephesh. App-13.


Verse 40

Let thistles grow. This is not an imprecation, but an argument in favor of his integrity: i.e. Had he been as his friends alleged, would he not have had bad instead of bountiful harvests? See translation below.

ended: so far as his friends were concerned. He had words for God (ch. Job 42:1-6).

Comments



Back to Top

Comments

No comments yet. Be the first!

Add Comment

* Required information
Powered by Commentics
Back to Top